【本文转载!】
“承包商”英语为“contractor”,“雇佣兵”的英文为“mercenary”。
其实对于这个contractor,并非国内所有人都把他们称之为“承包商”,有些人是把他们叫做“雇佣兵”的。但是,“雇佣兵”与“承包商”是不同的。
contractor之所以称之为contractor,是因为他们的身份是“承包安全保护/军事项目的商人”,所以才使用了“承包商”这个具有商业味道的称谓。
但是现代的雇佣军,也是非常具有商业味道的,尽管他们干的事情,很多都见光死。
那么,contractor又算不算是mercenary的一种商业化称呼呢?
如果不是,那他们干的活儿跟mercenary又有什么不同呢?我们先来看几则中铁十四局在阿富汗的新闻:
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)