约瑟夫.帕特里克.肯尼迪回去的时候,华盛顿已经被一片洁白的大雪所覆盖。波托马克河的两岸,一片银装素裹。从纷纷的小雪中看过去,连高高飘荡在空中的防空气球的表面,也仿佛蒙上了一层洁白的雪花。
同德国导弹威胁下的纽约相比,这个城市看起来非常太平,布置在街头的高射炮要少得多,几乎没有什么防御工事和坦克,穿军服的人都不多。在成为临时总统后,华莱士就下令参谋长联席会议布署东海岸的防御,不仅要防德国人的导弹和轰炸机,还要防他们突然在东海岸的什么地方登陆。因此在纽约和波士顿那样的濒临大西洋的大城市中,现在已经是一副如临大敌的模样,到处都可以看到已经建成或正在建设的防御工事,坦克和全副武装的国民警卫队士兵也随处可见。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)