就靠着这取巧的方法,一连数日,苏伦就宅在地下室里埋头破译日记内容。
日记中的加密内容很多,他只选择性地攻读了那一部分的研究畸变抑制药剂的内容。
哦,不仅仅是密文,还有语言。
也幸亏他以前剥离灵魂时掌握了【古尼德语】这种古代炼金术士常用的书面语,否则单单是精通这门古代语,恐怕都的数年时间。
不过,即便如此,破译难度依旧不小。
这日记中涉及到了很多古代医学上的生僻术语。
最糟糕的是,某些古代名词和现代的指代的根本不是同一个东西。
苏伦就这样靠着《密码大全》和全知之瞳的便利,磕磕碰碰翻译了几天,竟然还真破译了七七八八!
他已经肯定了那部分内容就是“畸变抑制药剂”的完整炼制方法。
但剩下的两三成,就翻译不出来,又或者翻译内容不准确。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)