人在极端情况下,一般都会下意识使用母语来说话,因为母语是人最熟悉最亲切的语言,在生死关头,性命都保不住,哪还顾得上其他。
尤其是遗书,谁写遗书会特意翻译成其他语言?通常都会本能地使用母语来书写吧。这个上吊人的遗书正是用英语书写,因此唐元相信这个人的母语就是英语。
虽然尸体已经腐烂,但也还能勉强辨认出这是个高鼻梁黄头发的西方人,所以符合他母语为英语的人设。
【从遗书的语言习惯来看,这人应当是个美国人。】
“那么遗书后面的中文字,应该不是这个人写的。”唐元无法从笔迹上辨认这是两个人,毕竟是两种文字,有的人写出来的英文和汉字完全没有相似的地方,而他又没见过这人之前的笔迹,他不好判断。但通过其他细节,他可以确定这不是一个人写的。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)