因此总体而言,首先汉译佛典龙女故事中龙女都是将自己放在非常低的位置上与人说话,她们常常使用敬语,这些敬语不仅仅只对自己的恩人说,对于长者也是如此,体现出龙女尊卑分明,同时也从这个层面上体现出了龙女在印度的地位非常之低下。
另外汉译佛典中的龙女语言非常少,并且多采用四字句来说话,体现出了明显的骈文风格。
她们通常喜欢用最精炼的语言表达自己的意思。
另一方面,她们说话时比较豪爽直率,不喜欢用委婉含蓄的表达方法,因此她们的语言显得较为粗犷,其显现出来的是兽类的语言方式,而少了人类或者仙人说话的温文尔雅,含蓄曲折。
“龙变为人身。语商人言。天施我命今欲报恩。可共我入宫。当报天恩。”
“商人答言。汝等龙性卒暴嗔恚无常。或能杀我。答言。前人系我。我力能杀。彼但以受布萨法故。都无杀心。何况天今施我寿命。而当加害。小住此中。我先入摒挡。问龙女言。此人何故被系。龙女言。此有过我欲杀之。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)