人影。
不过这几天云烟也忙。
自从师父知道了她阅读文献的速度之后,就给她重新制定了下一年的阅读量。
“你现在这样理解是没问题的,”廖老看着云烟写的总结,道,“主旨、重点都提炼的很好。”
紧接着,廖老话锋一转,“但是老师对你的期待更大一点,你可以尝试着用英文去理解英文。”
老爷子双手给云烟比划着,“说不定你就会有新的理解和体会。”
看着英文,云烟下意识地就要在脑海里翻译成华文。
看到生僻的单词,她更是想直接查词典。
但既然廖老希望她不要借助母语,那她就尝试着看英英翻译。
看了一早上后,云烟的进度以肉眼可见的速度降下来。
但她记得笔记更多,整理出的知识框架也更加详细。
在这个过程中,云烟还学到了很多难记的生僻词词根,下次再看到时,她自己就能推断出其中意思。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)