我从来没有去过雅斯纳亚波良纳,但我知道这个地名的俄语意思是“明亮的林中空地”,这片昔日的贵族领地是托尔斯泰的母亲最大的一份嫁妆,她嫁过来以后,在这里栽种了大量的乔木和灌木。托尔斯泰成人后,也在庄园里种下了椴树、云杉、白杨、桦树等树木,如今这里已是绿荫参天、郁郁葱葱。
这个普通的俄罗斯贵族庄园的命运,因为托尔斯泰的诞生,而得到了彻底的改变,成为世界上为数不多的文化圣地之一,每年到这里来旅游的人络绎不绝。
中午时分,我们终于抵达了雅斯纳亚波良纳,对托尔斯泰的庄园进行抵近侦察,试图了解这附近德军各兵种、各部队司令部的驻扎地点,如果条件允许的话,我还打算抓一名级别较高的军官,了解德军下一步会有什么新的动向。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)