郑谦收到任馨电话通知的时候,正在与一位俄文翻译交流,试图把《苏维埃进行曲》的原歌词还原,忙了一两个小时,最终的成果,虽然大致上与原本有些出入,但配合上原曲的声乐,依然能体会到歌词里的霸气。
同时,歌词的内容也去掉了一些侵略性,使这首歌曲能过让更多人接受。
到了最后,郑谦随口哼唱出的几句歌声,都让俄语翻译官感觉到勇往直前的气势,那歌声仿佛可以让百万大军令行禁止,让他心生波澜。
原本只是谋一份生活费的翻译官,忽然觉得学俄语竟然有些庆幸。
虽然进行过改动,但这首《苏维埃进行曲》依然是把苏联的形象塑造很是强大,郑谦也不知道能不能让莫斯科国立音乐学院的院长满意,但他也只能做到这个地步了,所以把词曲写好后,就交给了楼泽,顺便询问了一下,有没有版权费。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)